♬ 국외 음악실 ♬/국외 사랑방 음악

야래향(夜來香) - 주현미

털보아찌 2008. 9. 22. 07:37

      야래향(夜來香) - 주현미 나넌펑 췌이라이칭량 那南風 吹 來 淸凉 남풍이 시원하게 불어오고 나예잉 티셩 치~캉 那夜鶯 啼聲 凄 愴 그 밤 꾀꼬리는 구슬피 웁니다 위에샤디 화이 도루몽 月 下的 花兒 都入夢 달 아래 꽃들은 모두 잠이 들었는데 즈여우 나예라이샹 투루저 펀랑팡 只 有 那夜 來 香 吐露着 芬芳 오직 야래향만이 향기를 내뿜습니다 워라이저 예써 망망 我 愛 着 夜色 茫茫 나는 아득한 밤의 어둠을 사랑하고 예아이저 예이 거탕 也 愛 着 夜鶯 歌唱 밤 꾀꼬리의 노래도 사랑하지만 겅아이 나화이반디몽 更 愛 那花一般的夢 그 꽃같은 꿈은 더더욱 사랑합니다 용 바오저 예라이샹 원저 예라이샹 Yong抱 着 夜 來 香 吻着 夜 來 香 야래향을 품에 안고 꽃잎에 입맞춤하는 예라이샹 워와이니 거탕 夜 來 香 我 爲 ni 歌唱 야래향 나 그대를 위해 노래합니다 예라이샹 워와이니 쓰량 夜 來 香 我 爲 ni 思量 야래향 나 그대를 그리워합니다 아아아 워와이니 거탕 워와이니 쓰량 阿阿阿 我 爲 ni 歌唱 我 爲 ni 思量 아아아.. 나 그대를 위해 노래하고 그대를 그리워합니다 나넌펑 췌이라이칭량 那南風 吹 來 淸凉 남풍이 시원하게 불어오고 나예잉 티셩 치~캉 那夜鶯 啼聲 凄 愴 그 밤 꾀꼬리는 구슬피 웁니다 위에샤디 화이 도루몽 月 下的 花兒 都入夢 달 아래 꽃들은 모두 잠이 들었는데 즈여우 나예라이샹 투루저 펀랑팡 只 有 那夜 來 香 吐露着 芬芳 오직 야래향만이 향기를 내뿜습니다 워라이저 예써 망망 我 愛 着 夜色 茫茫 나는 아득한 밤의 어둠을 사랑하고 예아이저 예이 거탕 也 愛 着 夜鶯 歌唱 밤 꾀꼬리의 노래도 사랑하지만 겅아이 나화이반디몽 更 愛 那花一般的夢 그 꽃같은 꿈은 더더욱 사랑합니다 용 바오저 예라이샹 원저 예라이샹 Yong抱 着 夜 來 香 吻着 夜 來 香 야래향을 품에 안고 꽃잎에 입맞춤하는 예라이샹 워와이니 거탕 夜 來 香 我 爲 ni 歌唱 야래향 나 그대를 위해 노래합니다 예라이샹 워와이니 쓰량 夜 來 香 我 爲 ni 思量 야래향 나 그대를 그리워합니다 아아아 워와이니 거탕 워와이니 쓰량 阿阿阿 我 爲 ni 歌唱 我 爲 ni 思量 아아아.. 나 그대를 위해 노래하고 그대를 그리워합니다 예라이샹 예라이샹 예라이샹 夜 來 香 夜 來 香 夜 來 香 야래향 야래향 야래향