밤이 되어 땅이 어두워 질 때 달만이 우리에게 보이는 유일한 빛입니다 아니오, 나는 두렵지 않아요. 아녜요 나는 두렵지 않다구요 당신이 내 곁에 있는 한은 내 사랑, 내 사랑 내 곁에 있어 주세요, 내 곁에 있어 주세요. 내 곁에 있어 주세요.
만약 우리가 올려다보는 하늘이 떨며 쏟아져 내리고 산이 와르르 바다로 무너져 내린다해도 나는 울지 않을 겁니다, 울지 않을 거예요 아니오, 결코 눈물 흘리지 않을 겁니다 당신이 내 곁에 있는 한, 내 곁에 있는 한 내 사랑, 그대여, 내 곁에 있어 주세요 오, 내 곁에, 내 곁에 있어 주세요 내 곁에 있어 주세요, 내 곁에 있어 주세요
당신이 곤경에 빠질 때라도 언제나 내 곁에, 내 곁에 있어 주실거죠 오, 내 곁에 있어 주세요, 내 곁에, 내 곁에 있어 주세요 내 사랑, 그대여, 내 곁에, 내 곁에 있어 주세요 오, 내 곁에, 내 곁에 있어 주세요
|
When the night has come and the land is dark And the moon is the only light we'll see No, I won't be afraid No, I won't be afraid Just as long as you stand, stand by me And darlin' darlin' stand by me, stand by me, stand by me
If the sky that we look upon should tumble and fall And the mountain should crumble to the sea I won't cry, I won't cry No, I won't shed a tear Just as long as you stand, stand by me And darlin' darlin', stand by me Oh, stand by me, stand by me Stand by me, stand by me
Whenever you're in trouble won't you stand by me, stand by me Oh, stand by me, stand by me, stand by me Darlin' darlin', stand by me, stand by me Oh, stand by me, stand by me, stand by me
|